Se
trata del excitante encuentro sexual de una joven francesa, con alma libre y
curiosa, buscando evadirse de los valores culturales arraigados en la sociedad
del momento actual vivido por ella, y de un hombre rico chino que le dobla la
edad en una época en donde las clases sociales, el color de la piel son más
importantes que el amor.
Es
maravillosa la historia, las costumbres ancestrales y sobre todo el amor que
tanto duele cuánto es verdadero, todo eso se siente, se palpa, se huele, se ve,
se piensa, se imagina, primero en el libro, después en la película. Este libro
fue llevado al cine.
Evoca
la decadencia de una cultura europea, clasista y conservadora. Nos muestra
las heridas de una infancia marcada por
las carencias y la falta de figuras paternas amorosas y presentes en las que
apoyarse. La novela está escrita en primera persona y con frases cortas, pero,
a veces y sin avisar de ninguna forma, aparece un narrador en tercera persona, que confunde a los lectores. También tiene saltos
temporales por lo que algunos párrafos son caóticos y atrapan al lector en la
duda. Es una novela corta, escrita con habilidad y con repeticiones, no solo de
palabras si no, también de frases. Creemos que esta forma de escribir es un
recurso literario y estilístico de la autora. Su narrativa es peculiar, porque
los diálogos los pone sin guiones, a pesar de este extraño recurso, el texto se
entiende muy bien. Según la autora todo es arrastrado por la fuerza del deseo.
Un
libro para reflexionar sobre el amor, el recuerdo y el olvido. También hace
mella en el lector la frialdad con la cual la madre trata a la hija y al hijo
menor, solo se preocupa del primogénito, al que quiere y salvaguarda a
ultranza. Por esta causa, la protagonista dice odiar a su hermano mayor,
porque, además también, este la maltrata a ella, por eso y por su forma de ser
y de comportarse con los hermanos menores, ella lo compara con la guerra.
Se
da el caso, de que el amante de la protagonista, a pesar de haberse casado con
una mujer de su raza, clase social y económica, nunca se olvida de aquella
chica de quince años, a la que amó, cada tarde en su apartamento, e iba a recoger con su limusina negra a la
salida de clase. Él la recordó siempre. Se lo comunica a ella al final del libro.
Esta novela en una gran obra literaria, en la que el miedo, la miseria, la
riqueza y las clases sociales aparecen también como protagonistas, porque
siempre está presentes, en la vida de la novela y en la mente de los
protagonistas.
Marguerite Duras, seudónimo de Marguerite
Donnadieu, nació en la Indochina francesa cerca de Saigón, Vietnam, en 1914 y
murió en París en 1996. En 1932 se trasladó a París, donde estudió derecho,
matemáticas y ciencias políticas. En 1984, ganó el Premio Goncourt con su
obra El amante la que fue llevada al cine en 1992.
El amante es
una novela autobiográfica ambientada en la Indochina colonial, donde
la autora narra su vida familiar, poco afectuosa, con escasa comunicación, la
mala relación con su hermano mayor, agresor, y la ambigüedad de la relación con
su madre. Huérfana de padre, a los cuatro años, debe sortear una vida
sumergida en la pobreza y la paulina pérdida de cordura de su
progenitora.
A los quince años conoce a un
millonario chino, once años mayor y se convierte en su amante. La protagonista
a sabiendas que contradecía las enseñanzas de su madre y las normas sociales,
sigue con él, la curiosidad y el despertar sexual la llevan a transgredir lo
prohibido y vivir un apasionado romance, pese a ser rechazada por su entorno
ante el comportamiento liberal, en una sociedad muy tradicional (machista y
clasista).
No hay comentarios:
Publicar un comentario